Un asterisco sulla prima colonna indica che, per la prova corrispondente, è attiva una sospensione dell'accreditamento per quella prova (cfr. RG-02, §6).
NOTA: Le prove accreditate con campo flessibile, sono indicate come tali nella terza colonna. Il dettaglio delle prove flessibili, gestito dal laboratorio sotto la propria responsabilità, è distinto con l'indicazione "prova correlata".
S. | Cat. | Materiale / Prodotto / Matrice | Misurando / Proprietà misurata / Denominazione della prova | Norma/metodo di prova | Tecnica di prova | Campo di misura e/o di prova | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | Accessori non metallici per bambini/Non-metal chidren's products - escluso/except ceramiche e materiali silicei | Piombo totale/Total Lead | CPSC-CH-E1002-08.3:2012 | ICP-OES | |||
0 | Articoli destinati a venire a contatto diretto e prolungato con la pelle/Articles intended to come into direct and prolonged contact with skin | Rilascio di Nichel previa simulazione dell'usura e della corrosione/Simulation of wear and corrosion for the detection of Nickel release from coated items | UNI EN 12472:2021 + UNI EN 1811:2023 | ICP-OES | |||
0 | Articoli destinati a venire a contatto diretto e prolungato con la pelle/Articles intended to come into direct and prolonged contact with skin | Rilascio di Nichel/Release of Nickel | UNI EN 1811:2023 | ICP-OES | |||
0 | Articoli ed accessori di abbigliamento che possono essere scambiati per giocattoli dai bambini (1)/Clothing items and accessories that can be mistaken for toys by children (1), Giocattoli e altri articoli destinati all'uso da parte di bambini/Toys and other articles intended for use by children | Benzil butilftalato (BBP)/Benzyl butylphthalate (BBP), Di-2-etilesilftalato (DEHP)/Di-2-ethylhexylphthalate (DEHP), Di-butilftalato (DBP)/Di-butylphthalate (DBP), Di-cicloesilftalato (DCHP)/Di-cyclohexylphthalate (DCHP), Di-isobutilftalato (DIBP)/Di-isobutylphthalate (DIBP), Di-isononilftalato (DINP)/Di-isononylphthalate (DINP), Di-n-esilftalato (DHP)/Di-n-hexylphthalate (DHP), Di-n-pentilftalato (DNPP)/Di-n-pentylphthalate (DNPP) | CPSC-CH-C1001-09.4:2018 | GC-MS | |||
0 | Articoli metallici (1)/Metal products (1), Articoli metallici destinati ai bambini/Chidren's metal products | Piombo totale/Total Lead | CPSC-CH-E1001-08.3:2012 - solo/only paragrafo IA e II | ICP-OES | |||
0 | Bigiotteria/Adornment | 1-5-difenilcarboidrazide/1-5-diphenylcarbohydrazide, Cromo/Chromium | GB/T 28019:2011 | _ | |||
0 | Bigiotteria/Adornment | Cadmio/Cadmium, Piombo/Lead (materiali non silicei) | GB/T 28021:2011 | ICP-OES | |||
0 | Borse e zaini/Handbags and Knapsacks | Resistenza alla trazione della cucitura/Seam strength | QB/T 1333:2018 - solo/only paragrafo 5.3.5 | _ | |||
0 | Borse/Bags | Imoatto da scuotimento/Shaking impact | QB/T 2922:2018 | _ | |||
0 | Calzature da lavoro/Occupational footwear, Calzature di sicurezza/Safety footwear, Componenti di calzature/Footwear components | Par 5.2 - Resistenza al distacco: distacco suola-tomaio, suola-intersuola/Upper-outsole and sole interlayer bond strength | UNI EN ISO 20344:2022 | _ | |||
0 | Calzature e Componenti/Footwear and footwear components | Benzil butilftalato (BBP)/Benzyl butylphthalate (BBP), Di-2-etilesilftalato (DEHP)/Di-2-ethylhexylphthalate (DEHP), Di-butilftalato (DBP)/Di-butylphthalate (DBP), Di-isobutilftalato (DIBP)/Di-isobutylphthalate (DIBP), Di-isodecilftalato (DIDP)/Di-isodecylphthalate (DIDP), Di-isononilftalato (DINP)/Di-isononylphthalate (DINP), Di-n-ottilftalato (DNOP)/Di-n-octylphthalate (DNOP) | UNI EN ISO 16181-1:2021 | GC-MS | |||
0 | Calzature e Componenti/Footwear and footwear components | Di-butilstagno (DBT)/Di-butyltin (DBT), Di-ottilstagno (DOT)/Di-octyltin (DOT), Mono-butilstagno (MBT)/Mono-butyltin (MBT), Mono-ottilstagno (MOT)/Mono-octyltin (MOT), Tetra-butilstagno (TTBT)/Tetra-butyltin (TTBT), Tri-butilstagno (TBT)/Tri-butyltin (TBT), Tri-cicloesilstagno (TCyT)/Tri-cyclohexyltin (TCyT), Tri-fenilstagno (TPhT)/Tri-phenyltin (TPhT) | UNI CEN ISO/TS 16179:2012 | GC-MS | |||
0 | Calzature in cuoio/Leather shoes | Resistenza al distacco suola-tomaio/Upper sole adhesion | QB/T 1002:2015 - solo/only paragrafo 6.5 | Dinamometria | |||
0 | Calzature/Footwear | Resistenza al distacco suola-tomaio/Upper sole adhesion | UNI EN ISO 17708:2018 | _ | |||
0 | Calzature/Footwear | Resistenza al distacco suola-tomaio/Upper sole adhesion | GB/T 21396:2022 | _ | |||
0 | Calzature: accessori metallici/Footwear: metal accessories | Resistenza alla corrosione (corrosione da acqua salata)/Corrosion resistance (salt water corrosion) | UNI EN ISO 22775:2005 Met 2 | _ | |||
0 | Calzature: accessori metallici/Footwear: metal accessories | Resistenza alla corrosione (ossidazione da solfuro)/Corrosion resistance (oxidation of sulphide tarnishing) | UNI EN ISO 22775:2005 Met 1 | _ | |||
0 | Calzature: tomai, fodere, sottopiedi/Footwear: upper, lining, insocks | Resistenza alla cucitura/Stitching resistance | UNI EN ISO 17697:2016 - escluso/except Metodo B | _ | |||
0 | Calzature: tomai, fodere, sottopiedi/Footwear: upper, lining, insocks | Resistenza alla cucitura/Stitching resistance | GB/T 3903.43:2019 | _ | |||
0 | Calzature: tomai, fodere, sottopiedi/Footwear: upper, lining, insocks | Solidità del colore allo sfregamento (rubbing)/Colour fastness to rubbing | QB/T 2882:2007, UNI EN ISO 17700:2019 | Esame visivo | |||
0 | Calzature: tomai/Footwear: upper | Resistenza alla rottura/Breaking Strenght, Resistenza alla trazione/Tensile strength | SASO ISO 17706:2007, UNI EN ISO 17706:2018 | _ | |||
0 | Cuoio/Leather | Ammine aromatiche/Aromatic amines : 2-4-5-trimetilanilina/2-4-5-trimethylaniline, 2-4-xilidina (2-4-dimetilanilina)/2-4-xylidine (2-4-dimethylaniline), 2-6-xilidina (2-6-dimetilanilina)/2-6-xylidine (2-6-dimethylaniline), 2-naftilammina/2-naphthylamine, 3-3-diclorobenzidina/3-3-dichlorobenzidine, 3-3-dimetilbenzidina/3-3-dimethylbenzidine, 3-3-dimetossibenzidina/3-3-dimethoxybenzidine, 4-4-diamminodifenilmetano (MDA)/4-4-diaminodiphenylmethane (MDA), 4-4-metilenebis(2-cloroanilina)/4-4-methylenebis(2-chloroaniline), 4-4-metilenedi-o-toluidina/4-4-methylenedi-o-toluidine, 4-4-ossidianilina/4-4-oxydianiline, 4-4-tiodianilina/4-4-thiodianiline, 4-amminoazobenzene/4-aminoazobenzene, 4-amminobifenile/4-aminobiphenyl, 4-cloro-o-toluidina/4-chloro-o-toluidine, 4-cloroanilina/4-chloroaniline, 4-metil-m-fenilenediammina/4-methyl-m-phenylenediamine, 4-metossi-m-fenilenediammina (2-4-diamminoanisolo)/4-methoxy-m-phenylenediamine (2-4-diaminoanisole), 5-nitro-o-toluidina/5-nitro-o-toluidine, Benzidina/Benzidine, O-amminoazo-toluene/O-aminoazo-toluene, o-anisidina (2-metossi-anilina)/o-anisidine (2-methoxy-aniline), o-toluidina (2-metilanilina)/o-toluidine (2-methylaniline), p-cresidina (2-metossi-5-metilanilina)/p-cresidine (2-methoxy-5-methylaniline) | UNI EN ISO 17234-1:2020 | GC-MS | |||
0 | Cuoio/Leather | Ammine aromatiche/Aromatic amines : 4-amminoazobenzene derivato da azocoloranti/4-aminoazobenzene from azocolorants | UNI EN ISO 17234-2:2011 | GC-MS | |||
0 | Cuoio/Leather | Cadmio/Cadmium, Cromo/Chromium, Piombo/Lead | UNI EN ISO 17072-2:2022 + UNI EN ISO 11885:2009 | ICP-OES | |||
0 | Cuoio/Leather | Carico di strappo - Strappo singolo/Tear load-Single edge tear | UNI EN ISO 3377-1:2012 | Dinamometria | |||
0 | Cuoio/Leather | Carico di strappo - Strappo su due bordi/Tear load-Double edge tear | UNI EN ISO 3377-2:2016 | _ | |||
0 | Cuoio/Leather | Cromo esavalente (Cr VI) dopo invecchiamento/Hexavalent Chromium (Cr VI) after thermal pre-ageing | UNI EN ISO 10195:2022 + UNI EN ISO 17075-1:2017 | Spettrofotometria UV-VIS | |||
0 | Cuoio/Leather | Cromo esavalente (Cr VI)/Hexavalent Chromium (Cr VI) | UNI EN ISO 17075-1:2017 | Spettrofotometria UV-VIS | |||
0 | Cuoio/Leather | Metanale (Formaldeide)/Methanal (Formaldehyde) | UNI EN ISO 17226-1:2021 | HPLC-UV-vis | |||
0 | Cuoio/Leather | pH/pH | UNI EN ISO 4044:2017, UNI EN ISO 4045:2018 | Potenziometria | |||
0 | Cuoio/Leather | Resistenza alla flessione/Flex resistance | QB/T 2714:2018, UNI EN ISO 5402-1:2022 - escluso/except Paragrafo 6.3 | Esame visivo | |||
0 | Cuoio/Leather | Resistenza alla trazione e allungamento percentuale/Tensile strength and percentage elongation | UNI EN ISO 3376:2020 | Dinamometria | |||
0 | Cuoio/Leather | Solidità del colore al sudore/Colour fastness to perspiration | UNI EN ISO 11641:2013 | Esame visivo | |||
0 | Cuoio/Leather | Solidità del colore alla goccia d'acqua/Colour fastness to water spotting | UNI EN ISO 15700:2000 | Esame visivo | |||
0 | Cuoio/Leather | Solidità del colore allo strofinio/Colour fastness to cycles of to-and-fro rubbing | UNI EN ISO 11640:2018 - escluso/except Paragrafi 7.3 e 7.4 | Esame visivo | |||
0 | Cuoio/Leather | Solidità del colore mediante invecchiamento accelerato/Colour fastness with accelerated aging | UNI EN ISO 17228:2015 - escluso/except paragrafo 6 e 8 | Esame visivo | |||
0 | Cuoio/Leather | Sostanze volatili/Volatile matter | UNI EN ISO 4684:2006 | Gravimetria | |||
0 | Cuoio/Leather | Spessore/Thickness | UNI EN ISO 2589:2016 | _ | |||
0 | Cuoio/Leather, Pelle/Fur | Cromo esavalente (Cr VI)/Hexavalent Chromium (Cr VI) | GB/T 22807:2019 | Spettrofotometria UV-VIS | |||
0 | Depositi metallici e rivestimenti di conversione/Metal deposits and conversion coatings | Resistenza alla corrosione in nebbia salina neutra (NSS)/Corrosion-resistant in Neutral salt spray test (NSS) | QB/T 3826:1999 | _ | |||
0 | Fibbie di plastica/Plastic buckles | Durabilità/Durability | QB?T 5247:2018 | _ | |||
0 | Fibre tessili/Textile fibre | Analisi quantitativa di acriliche, determinate modacriliche o determinate clorofibre con: lana, peli di animali, seta, cotone, cupro, modal, viscosa, poliammide o nylon, poliestere, polipropilene, elastomultiestere, elastolefina, melammina, polipropilene/poliammide a due componenti e poliacrilato/Quantitative analysis of acrylic, certain modacrylics, certain chlorofibres with: wool, animal hair, silk, cotton, cupro, modal, viscose, polyamide or nylon, polyester, polypropylene, elastomultiester, elastofin, melamine, polypropylene/two component polyamide and polyacrylate | Reg UE 1007/2011 27/09/2011 GU UE L272 18/10/2011 All VIII Capo II Met n° 8 + Reg UE 286/2012 27/01/2012 GU UE L95 31/03/2012 + Reg UE 122/2018 20/10/2017 GU UE L22 26/01/2018 All | Gravimetria | |||
0 | Fibre tessili/Textile fibre | Analisi quantitativa di determinate fibre cellulosiche con: poliestere, polipropilene, elastomultiestere, elastolefina, polipropilene/poliammide a due componenti /Quantitative analysis of cotton, flax, true hemp, ramie, cupro, modal, viscose with: polyester, elastomultiester and elastolefin, polypropylene/two component polyamide | Reg UE 1007/2011 27/09/2011 GU UE L272 18/10/2011 All VIII Capo II Met n° 7 + Reg UE 286/2012 27/01/2012 GU UE L95 31/03/2012 | Gravimetria | |||
0 | Fibre tessili/Textile fibre | Analisi quantitativa di lana, peli di animali, seta, fibra proteica con: cotone, cupro, viscosa, fibra acrilica, clorofibre, poliammide o nylon, poliestere, polipropilene, elastan, fibra di vetro, elastomultiestere, elastolefina, melammina, polipropilene/poliammide a due componenti/Quantitative analysis of wool, animal hair, silk, protein with: cotton, cupro, viscose, acrylic, chlorofibres, polyamide or nylon, polyester, polypropylene, elastanes, glass fibre, elastomultiester, elastolefin, melamine, polypropylene/two component polyamide | Reg UE 1007/2011 27/09/2011 GU UE L272 18/10/2011 All VIII Capo II Met n° 2 + Reg UE 286/2012 27/01/2012 GU UE L95 31/03/2012 | Gravimetria | |||
0 | Fibre tessili/Textile fibre | Analisi quantitativa di poliammidica o nylon con: lana, pelo di animali, cotone, cupro, modal, viscosa, acrilica, clorofibra, poliestere, polipropilenica, vetro tessile, elastomultiestere, elastolefine e melamina/Quantitative analysis of polyamide or nylon with: wool, animal hair, cotton, cupro, modal, viscose, acrylic, chlorofibre, polyester, polypropylene, glass fibre, elastomultiester, elastolefin and melamine | Reg UE 1007/2011 27/09/2011 GU UE L272 18/10/2011 All VIII Capo II Met n° 4 | Gravimetria | |||
0 | Materiali ed articoli a base di plastica destinati a venire in contatto con gli alimenti/Plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs | Migrazione specifica di/Specific migration of : Alluminio/Aluminium, Bario/Barium, Cadmio/Cadmium, Cobalto/Cobalt, Cromo/Chromium, Ferro/Iron, Manganese/Manganese, Nichel/Nickel, Piombo/Lead, Rame/Copper, Zinco/Zinc | Reg UE 10/2011 14/01/2011 GU UE L12 15/01/2011 Reg UE 2016/1416 24/08/2016 GU UE L230/22 25/08/2016 Reg UE 2020/1245 02/09/2020 GU UE L288 03/09/2020, UNI EN 13130-1:2005, UNI EN ISO 11885:2009 | ICP-OES | |||
0 | Materiali ed articoli destinati a venire in contatto con gli alimenti/Materials and articles intended to come into contact with foodstuffs | Migrazione specifica di/Specific migration of : Cromo/Chromium | DM 21/03/1973 GU n° 104 20/04/1973 All IV sez 2 Met 3 DM 06/08/2015 GU n° 288 11/12/2015 + UNI EN ISO 11885:2009 | ICP-OES | |||
0 | Materiali ed articoli destinati a venire in contatto con gli alimenti/Materials and articles intended to come into contact with foodstuffs | Migrazione specifica di/Specific migration of : Manganese/Manganese | DM 21/03/1973 GU n° 104 20/04/1973 All IV sez 2 Met 10 DM 21/12/2010 GU n° 28 04/02/2011 DM 06/08/2015 GU n° 288 11/12/2015 + UNI EN ISO 11885:2009 | ICP-OES | |||
0 | Materiali ed articoli destinati a venire in contatto con gli alimenti/Materials and articles intended to come into contact with foodstuffs | Migrazione specifica di/Specific migration of : Nichel/Nickel | DM 21/03/1973 GU n° 104 20/04/1973 All IV sez 2 Met 5 DM 06/08/2015 GU n° 288 11/12/2015 + UNI EN ISO 11885:2009 | ICP-OES | |||
0 | Materiali metallici e loro rivestimenti (organici ed inorganici)/Metallic materials and organic and inorganic coatings, Materiali metallici/Metallic materials, Rivestimenti metallici su substrati metallici/Metallic coatings on metallic substrates | Aspetto dopo corrosione in nebbia salina neutra (NSS)/Appearance after neutral salt spray test (NSS) | UNI EN ISO 9227:2023 | Esame visivo | |||
0 | Pitture/Paints, Vernici/Varnishes | Resistenza delle pitture al distacco/Resistance of paint coatings to separation | UNI EN ISO 2409:2020 - escluso/except paragrafi 6 e 7 | Quadrettatura | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Ammine aromatiche/Aromatic amines : 2-2-dicloro-4-4-metilene-dianilina/2-2-dichloro-4-4-methyl-dianiline, 2-4-5-trimetilanilina/2-4-5-trimethylaniline, 2-4-diamminotoluene (DMT)/2-4-diaminotoluene (DMT), 2-naftilammina/2-naphthylamine, 3-3-diclorobenzidina/3-3-dichlorobenzidine, 3-3-dimetilbenzidina/3-3-dimethylbenzidine, 3-3-dimetossibenzidina/3-3-dimethoxybenzidine, 4-4-diamminodifenilmetano (MDA)/4-4-diaminodiphenylmethane (MDA), 4-4-metilenebis(2-cloroanilina)/4-4-methylenebis(2-chloroaniline), 4-4-metilenedi-o-toluidina/4-4-methylenedi-o-toluidine, 4-4-metilenedianilina/4-4-methylenedianiline, 4-4-ossidianilina/4-4-oxydianiline, 4-4-tiodianilina/4-4-thiodianiline, 4-amminobifenile/4-aminobiphenyl, 4-cloro-o-toluidina/4-chloro-o-toluidine, 4-cloroanilina/4-chloroaniline, 4-metil-m-fenilenediammina/4-methyl-m-phenylenediamine, 4-metossi-m-fenilenediammina (2-4-diamminoanisolo)/4-methoxy-m-phenylenediamine (2-4-diaminoanisole), 5-nitro-o-toluidina/5-nitro-o-toluidine, Benzidina/Benzidine, O-amminoazo-toluene/O-aminoazo-toluene, o-anisidina (2-metossi-anilina)/o-anisidine (2-methoxy-aniline), o-toluidina (2-metilanilina)/o-toluidine (2-methylaniline), p-cresidina (2-metossi-5-metilanilina)/p-cresidine (2-methoxy-5-methylaniline) | UNI EN ISO 14362-1:2017 - escluso/except escluso par. 10.1 | GC-MS | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Ammine aromatiche/Aromatic amines : 4-amminoazobenzene derivato da azocoloranti/4-aminoazobenzene from azocolorants | SASO ISO 14362-3:2018, UNI EN ISO 14362-3:2017 | GC-MS | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Analisi quantitativa mischie di alcune fibre proteiche e di alcune altre fibre (metodo che utilizza ipoclorito)/Quantitative analysis of mixtures of certain protein and certain other fibres (method using hypochlorite) | GB/T 2910.1:2009, GB/T 2910.4:2022, UNI EN ISO 1833-1:2020, UNI EN ISO 1833-4:2023 | Gravimetria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Analisi quantitativa mischie di elastan e di alcune altre fibre (metodo che utilizza dimetilacetammide)/Quantitative analysis of mixtures of cellulose fibres and asbestos (method by heating) | GB/T 2910.1:2009, GB/T 2910.20:2009, UNI EN ISO 1833-1:2020, UNI EN ISO 1833-20:2019 | Gravimetria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Analisi quantitativa mischie di fibre acriliche, alcune clorofibre, alcune fibre elastan e di alcune altre fibre (metodo che utilizza dimetilformammide),alcune fibre modacriliche,/Quantitative analysis of mixtures of acrylicfibres, certain chlorofibres, certain elastanes and certain other fibres (method using dimethylformamide), certain modacrylics | GB/T 2910.1:2009, GB/T 2910.12:2009, UNI EN ISO 1833-1:2020, UNI EN ISO 1833-12:2020 | Gravimetria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Analisi quantitativa mischie di fibre di cellulosa e di poliestere (metodo che utilizza acido solforico)/Quantitative analysis of mixtures of cellulose and polyester fibres (method using sulfuric acid) | GB/T 2910.1:2009, GB/T 2910.11:2009, UNI EN ISO 1833-1:2020, UNI EN ISO 1833-11:2017 | Gravimetria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Analisi quantitativa mischie di fibre poliammidiche e di alcune altre fibre (metodo che utilizza acido formico)/Quantitative analysis of mixtures of polyamide and certain other fibres (method using formic acid) | GB/T 2910.1:2009, GB/T 2910.7:2009, UNI EN ISO 1833-1:2020, UNI EN ISO 1833-7:2017 | Gravimetria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Analisi quantitativa mischie mediante separazione manuale/Quantitative analysis of blends by manual separation | GB/T 2910.1:2009 Annex B, ISO 1833-1:2020 Annex B, Reg UE 1007/2011 27/09/2011 GU UE L272 18/10/2011 All VIII Capo 2.II | Gravimetria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Forza massima - metodo Grab/Maximum force - the grab method | GB/T 3923.2:2013, UNI EN ISO 13934-2:2014 | Dinamometria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Forza massima e allungamento alla forza massima- metodo della striscia/Maximum force and elongation at maximum force - strip method | UNI EN ISO 13934-1:2013 | Dinamometria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Forza massima e allungamento alla forza massima- metodo della striscia/Maximum force and elongation at maximum force - strip method | GB/T 3923.1:2013 | _ | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Lacerazione - Metodo di provette a pantalone - lacerazione semplice/Tear force of trousers-shaped test specimens - single tear method | GB/T 3917.2:2009 | _ | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Lacerazione/Tear force | GB/T 3917.1:2009 | Pendolo balistico (Elmendorf) | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Metanale (Formaldeide) libera e idrolizzata/Free and hydrolyzed methanal (Formaldehyde) | GB/T 2912.1:2009 | Spettrofotometria UV-VIS | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Metanale (Formaldeide) libera e idrolizzata/Free and hydrolyzed methanal (Formaldehyde) | JIS L 1041:2011, UNI EN ISO 14184-1:2011 | Spettrofotometria UV-VIS | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | pH dell'estratto acquoso/pH of aqueous extract | UNI EN ISO 3071:2020 | Potenziometria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | pH dell'estratto acquoso/pH of aqueous extract | GB/T 7573:2009 | Potenziometria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Resistenza all'abrasione - deterioramento della provetta/Abrasion resistance - specimen breakdown | UNI EN ISO 12947-1:2000/EC1:2010 + UNI EN ISO 12947-2:2017 - escluso/except Paragrafi 5.4 e 7.5.1 | Martindale | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore al lavaggio a secco utilizzando solvente percloroetilene/Colour fastness to dry cleaning using perchloroethylene solvent | UNI EN ISO 105-D01:2010 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore al lavaggio a secco/Colour fastness to dry cleaning | GB/T 5711:2015 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore al lavaggio domestico e commerciale/Colour fastness to domestic and commercial laundering - escluso/except Test number D3S D3M | UNI EN ISO 105-C06:2010 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore al sudore/Colour fastness to perspiration | UNI EN ISO 105-E04:2013 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore al sudore/Colour fastness to perspiration | GB/T 3922:2013 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore all'acqua/Colour fastness to water | UNI EN ISO 105-E01:2013 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore all'acqua/Colour fastness to water | GB/T 5713:2013 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore allo sfregamento (rubbing)/Colour fastness to rubbing | GB/T 3920:2008 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles | Solidità del colore allo sfregamento (rubbing)/Colour fastness to rubbing | UNI EN ISO 105-X12:2016 - escluso/except paragrafo 5.2 | Esame visivo | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles, Tessuti/Fabric | Lacerazione - Metodo di provette a linguetta - lacerazione doppia/Tear force of tongue-shaped test specimens - Double-teared method | UNI EN ISO 13937-4:2002 | _ | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles, Tessuti/Fabric | Lacerazione - Metodo di provette a pantalone - lacerazione semplice/Tear force of trousers-shaped test specimens - single tear method | UNI EN ISO 13937-2:2002 | Dinamometria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles, Tessuti/Fabric | Lacerazione - Metodo di provette ad ala - lacerazione semplice/Tear force of wing-shaped test specimens - single tear method | GB/T 3917.5-2009, UNI EN ISO 13937-3:2002 | Dinamometria | |||
0 | Prodotti tessili/Textiles, Tessuti/Fabric | Lacerazione/Tear force | UNI EN ISO 13937-1:2002 | Pendolo balistico (Elmendorf) | |||
0 | Prodotti vernicianti/Paints and similar surface coatings | Piombo/Lead | 16 CFR 1303 ed 1977 + CPSC-CH-E1003-09.1:2011 + ASTM E1645-21 + ASTM E1613-12 | ICP-OES | |||
0 | Rivestimenti metallici su substrati metallici/Metallic coatings on metallic substrates | Resistenza di adesione di rivestimenti elettrolitici ed autocatalitici/Adhesion resistance of electrodeposited and chemically deposited coatings | UNI EN ISO 2819:2018 par 4.8 + UNI EN ISO 2409:2020 | Quadrettatura | |||
0 | Rivestimenti metallici/Metallic coatings | Misura dello spessore del rivestimento/Measurement of coating thickness | UNI EN ISO 9220:2022 | Microscopia elettronica: SEM | |||
0 | Scarpe casual/Casual shoes | Resistenza al distacco suola-tomaio/Upper sole adhesion | QB/T 2955:2017 - solo/only paragrafo 6.7 | Dinamometria |